Links / liens

Poetic works / œuvres

Jerome Fletcher gave a ‘documented presentation’ of his work “…Reusement” at the workshop on ‘Poetry / New Technologies’ on 17 January 2014. The video that he presented can be found here.

Geneviève Guétemme’s collaborations with the late Heather Dohollau are available here:

Her introductory text on the art collection of Murray Edwards College, Cambridge, is online here:

Geneviève has also collaborated on the project Follow the Fellow.
Announcements / announces

Geneviève Guétemme’s book produced with Richard Berengarten, NOTNESS : SONNETS, will be launched at the University Library in Cambridge on Wednesday 11 November 2015, at 5.00 p.m, in the Milstein Room.

She has been involved in an exhibition incorporating text and image called Home Truths: Families on the Move in the Oil Community.

Choiseul-Praslin Lectures 2015 

Christian Prigent & Vanda Benes à Cambridge le 16 Mai 2015

Lecture et discussion

Samedi 16 Mai 2015

11:30

Winstanley Lecture Theatre

Trinity College (Cambridge)

Christian Prigent est poète, romancier et critique littéraire. Il fonde au tournant des années 1970, l’importante revue TXT, revue proche du textualisme de Tel Quel qui s’intéresse aux figures clefs de l’avant-garde européenne (Khlebnikov, Joyce, Artaud, Queneau, Denis Roche, Verheggen). Auteur de  plus d’une vingtaine d’ouvrages publiés chez P.O.L parmi lesquels on peut compter, Power/Powder (1977), Commencement (1989), Écrit au couteau (1993), Une phrase pour ma mère (1996) ou plus récemment, Les Enfance Chino (2013),  son écriture provocatrice et rageuse, jouant sur l’hybridité, le bégaiement et la distorsion entreprend de  « débarrasser la poésie de tout ce qui n’est pas essentiellement la poésie » afin de trouver « un langage » afin de faire entendre « le chromo du monde » (Céline). Le tout à travers la violence charnelle, un certain goût pour les phrasés carnavalesques, l’obscène, le porno et l’humour. Prigent est également connu pour ses nombreux essais sur des auteurs jugés difficiles et limites (Roche, Stein, Cummings, Novarina, Tarkos) dont témoigne la récente réédition corrigée et complétée de La Langue et ses monstres (2014). Pour tenter de parler cette langue monstre qui coupe le souffle et brise les rythmes institués, Prigent sera accompagné de l’actrice Vanda Benes.

Invités à Trinity College (Cambridge) dans le cadre des Choiseul-Praslin Lectures 2015, ils liront, parleront de leurs projets d’écriture et répondront aux questions.

Pierre Alferi à Cambridge le 15 Mai 2015

Lecture et discussion

Vendredi 15 Mai 2015

18:00

Queen’s building

Emmanuel College (Cambridge)

Poète, romancier et cinéaste, Pierre Alferi a fondé avec Olivier Cadiot la Revue de Littérature Générale (1995, 1996) et est l’auteur d’une dizaine d’ouvrages publiés aux éditions P.O.L parmi lesquels  Les allures naturelles (1991), Le chemin familier du poisson combatif (1992), Kub or (1994) ou encore Sentimentale Journée (1997). Alferi est aussi connu pour ses “cinépoèmes et films parlants”, des films entre animation et partition verbale, travaillant à partir de séquences filmiques préexistantes (La nuit du chasseur…) qu’il combine avec des textes et des pistes sonores mixées par Rodolphe Burger, leader du groupe Kat Onoma. Depuis 1997, Alferi travaille avec le sculpteur Jacques Julien, Personal Pong (1997), Handicap (2000) et Ça commence à Séoul (2007). Certains de ses textes ont été traduits en anglais par la poète Cole Swensen. L’écriture expérimentale de Pierre Alferi, truffée de références au cinéma et à la musique, prend à revers la communication : fidèle à un sentiment monstre et à une expérience du flou inévitable, ses poèmes pointent vers un sens qui n’est pas d’abord donné, et qui change en retour notre lecture.

Invité en clôture de la French Graduate Conference à Emmanuel College (Cambridge) dans le cadre des Choiseul-Praslin Lectures 2015, il lira, parlera de ses projet d’écriture et répondra aux questions.

Olivier Cadiot & Anne Portugal à Cambridge le 9 Mai 2015

Lecture et discussion

Samedi 9 Mai 2015

11:30-15:00

Winstanley Lecture Theatre

Trinity College (Cambridge)

Depuis la fin des années 80, Olivier Cadiot a occupé une place importante au sein du renouveau poétique français. Poète et romancier, Cadiot a fondé avec Pierre Alferi La Revue de Littérature Générale (1995, 1996) et est l’auteur d’une dizaine d’ouvrages publiés aux éditions P.O.L parmi lesquels L’art poétic’ (1988), Futur, ancien, fugitif (1993), Le colonel des Zouaves (1997). Cadiot est aussi connu pour ses collaborations musicales avec Pascal Dusapin (plusieurs pièces courtes, puis le livret de l’opéra Roméo et Juliette en 1989), et Rodolphe Burger, leader du groupe Kat Onoma. En 2004, il est invité d’honneur au Festival d’Avignon, et deux textes d’Olivier Cadiot, Fairy Queen et Le Colonel des Zouaves, sont montés par Ludovic Lagarde. L’écriture expérimentale d’Olivier Cadiot joue sur des effets de vitesse et de ralentissement. Soudain, les mots se mettent à virevolter dans l’espace de la page, les registres se multiplient formant une ligne compacte à la fois narrative, théâtrale et poétique. Dans son dernier ouvrage Providence (2015), Cadiot met en scène la rebellion d’un personnage contre son créateur; un jeune homme devient brusquement une vieille dame, une jeune fille monte à la capitale. Ce dernier ouvrage résume bien les préoccupations d’Olivier Cadiot, dans une écriture plus classique peut-être, mais toujours aussi jubilatoire.

Anne Portugal est l’auteure d’une dizaine d’ouvrages de poésie tels que De quoi faire un mur (1987), Le plus simple appareil (1992), Définitif bob (2002) ou La formule flirt (2010). Elle a également collaboré avec la photographe Suzanne Doppelt dans Dans la reproduction en 2 parties égales des plantes et des animaux, livre composé en dyptique avec d’un côté des textes de l’autre des photographies où le seuil du poème invite continuellement à adopter un autre angle de perception des images. Portugal s’intéresse à la syntaxe – ou plus précisément à la « fantaxe » – en cherchant à produire des effets de déliaison, de sauts, d’accélération et de ralentissement. Dans La formule flirt, Portugal associe la poésie au flirt et la définit comme « un art de ne pas y toucher ». Comme dans Définitif bob, elle s’amuse à déconstruire les lieux communs de la poésie et du discours poétique. Depuis 2013 Anne Portugal anime un atelier d’écriture à l’École Normale Supérieure de Paris.

Appel à communications pour la journée d’étude ‘Les Nouvelles Ecritures poétiques’

13 février 2015

Birkbeck, University of London

Invité : Christophe Hanna

Où en sont les écritures politiques à l’ère de la post-poésie ? Comment se caractérisent les nouvelles pratiques poétiques de l’engagement ? Peut-on définir la poésie de l’extrême contemporain par sa préoccupation pour l’enjeu communautaire ? Et les nouvelles écritures politiques ont-elles un impact réel au sein de la communauté ?

En 2011, Christophe Hanna publiait un article intitulé « Nouvelles écritures politiques », dans lequel il discernait un récent intérêt de la presse pour les nouvelles formes, difficilement définissables, d’activité littéraire politique. Hanna cite plusieurs ouvrages, dont le Tomates de Nathalie Quintane, le Tarnac, un acte préparatoire de Jean-Marie Gleize, La Tête au carré de Manuel Joseph, et Chansons de France de Cyrille Martinez. On peut, bien sûr, ajouter les travaux de Christophe Hanna lui-même, et le livre collectif Toi aussi, tu as des armes, sur la poésie envisagée comme « une opération pratique, concrète, où l’on pense l’art comme un acte – individuel certes – mais aussi comme un lieu public, une scène ouverte. » D’autres « courants » de la pratique poétique engagée seraient celui qu’incarne Charles Pennequin avec son Armée Noire, et par exemple Jean-Michel Espitallier avec En guerre.

Le réseau de recherche « Pratiques poétiques contemporaines : une approche interdisciplinaire » et le centre de recherche « Birkbeck Research in Aesthetics of Kinship and Community » organisent une journée d’étude sur la problématique des nouvelles écritures politiques, le post-poète dans la communauté, l’anarchie, l’extrêmisme de gauche, et la possible réinvention de l’engagement, dans la pratique poétique de l’extrême contemporain. L’événement aura lieu à Birkbeck, Université de Londres, le vendredi 13 février 2015. Veuillez envoyer vos propositions de communication de 200 à 300 mots, en français ou en anglais, à Nathalie Wourm (n.wourm@bbk.ac.uk) avant le 1er janvier 2015.

Conference on the work of Claude Vigée / Annonce de colloque sur l’œuvre de Claude Vigée

5-6 juin 2015, Paris 3 Sorbonne Nouvelle

Site de l’Association Claude Vigée

RELECTURES, l’emblématique festival des littératures vivantes
organisé chaque année par Khiasma, fait florès et se décline hors les murs ! 

‘d’après documents’ ou… quand la réalité déplace la fiction ! 

S’installant du 22 au 28 septembre aux Lilas à l’Espace Khiasma et à Lilas en Scène,
il deviendra nomade la semaine suivante. Pendant quinze jours, RELECTURES 15
accueillera des temps forts autour de créations transdisciplinaires souvent inédites,
au croisement entre la littérature contemporaine, l’oralité et des pratiques d’écritures
issues de l’art et du champ social. Cette année, performances, lectures, installations
sonores et tables rondes exploreront différentes mises en intrigue du document et
tensions entre la puissance de la fiction et la logique de la preuve.

RELECTURES 15 vous donne rendez-vous avec Alexis Fichet & Nicolas Richard,
Matthieu Dibelius, Jean-Paul Curnier, Céline Ahond, Maïder Fortuné, Vanessa Place,
Frank Smith, Marc Perrin, Luce Goutelle & Charlotte Imbault, Guillaume Désanges,
Yves Robert & Fantazio, Till Roeskens, Nathalie Quintane, Violaine Lochu,
Hélène Cœur, Souleymane Mbodj, Emmanuel Adely & David Haddad…

RELECTURES 15 vous donne rendez-vous à l’Espace Khiasma (Les Lilas), à La Médiathèque
Marguerite Duras (Paris 20è), Le Musée Commun (Paris 20è), La Maison des Fougères (Paris 20è),
La Pavillon Carré de Baudouin (Paris 20è) et Lilas en Scène (Les Lilas). 


Programmation complète

Information / Réservation

Call for papers / Appel à contributions: Paul Eluard

Les Papers de Versàlia (Barcelona), entament un nouveau projet dans la collection Quaderns, dediée à l’étude et hommage de grands représentants de la littérature universelle. Le 5è volume sera dédié à Paul Éluard. Nous vous proposons la participation par l’intermédiaire d’un article original* et inédit d’entre 4 et 7 feuilles (Garamond 12, interligne 1,5), dans lequel soit analysé un aspect de l’oeuvre poétique d’Éluard ou de quelque autre aspect bio-bibliographique que vous considérez intéressant. [ *en français, anglais, portugais, espagnol. Des traductions seront faites en catalan ou en espagnol.]

IMPORTANT: Il ne s’agit pas du tout de volumes adressés à des spécialistes en philologie, ni à des experts en Éluard. Notre public est, en général, culte et intéressé à la poésie, mais pas obligatoirement philologique.

Si vous envisagez d’y participer ( le délai máximum étant le mois de février 2015), nous vous serions très reconnaissants de nous le signaler le plus tôt possible, tout en nous faisant parvenir une proposition thématique, en contactant info@papersdeversalia.com.

Publication: Bénédicte Gorillot (éd.), L’Illisibilité en question (avec M. Deguy, J.-M. Gleize, C. Prigent, N. Quintane) (Presses Universitaires du Septentrion, 2014)

Publication: Benoît Auclerc et Bénédicte Gorrillot (éd.), Revue des Sciences Humaines : Politiques de Ponge, n°316, 4e trimestre 2014

Translating Cultures: A Symposium, 28-29 March 2014

A symposium on ‘Translating Cultures’ theme will be held at Senate House, University of London, on 28/29 March 2014 to present and explore projects linked to the AHRC theme. Invited speakers include leading translation scholars Susan Bassnett, Jean Boase-Beier and Anthony Pym. The event will provide an opportunity for attendees to explore and develop the theme’s key aims and ambitions, to network with award holders and other delegates, and to share thoughts on the theme’s subsequent development.Further details — including a link to registration — are available here: http://translating.hypotheses.org/415

Journée d’études ‘Poésie et performance : Enjeux théoriques, historiques et critiques, Centre d’études des avant-gardes, université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, 28 mars 2014, Appel à communications.

Emma Wagstaff will give a paper on André du Bouchet and translation at the Oxford Modern French Research Seminar, 7 November 2013.

Journée d’études ‘Ecrire en langues / écrire entre les langues‘, INALCO, 2 rue de Lille, 75007 Paris, 8 novembre 2013.

Conference / colloque ‘Spaces of the Book / Les Espaces du livre’, Trinity College, Cambridge, 6-8 September 2013.

Poetry Sites de poésie 

Les Carnets d’Eucharis

Augmented Writing

Clara Breteau

G A M M M

Eva Wollenberg

Revue temporel

Atelier GuyAnne

%d bloggers like this: